21 Şubat 2011 Pazartesi
Because Of You Çeviri
Yeteneksizsiniz Türkiye Programının ilk elemelerinde 16 yaşındaki yarışmacı Cem Arman Yenel 'Because Of You' şarkısını çok güzel seslendirmişti..
I will not make the same mistakes that you did
Ben senin yaptığın hataların aynısnı yapmayacağım
I will not let myself
kendime izin vermeyeceğim
Cause my heart so much misery
Çünkü kalbimin çok fazla ıstırap çekmesine sebep olur
I will not break the way you did,
ben senin yaptığın yolu kırmayacağım
You fell so hard
Bu yüzden sert hissedersin
I've learned the hard way
Sert yolu öğrendim
To never let it get that far
Asla uzaklara gitmesine izin vermem
Because of you
Senin yuzunden
I never stray too far from the sidewalk
ben asla kaldırımdan uzakta başıboş dolaşmam
Because of you
senin yuzunden
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
ben guvenli tarafta oynamayı öğrendim bu yüzden incinmem
Because of you
senin yuzunden
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
sadece kendime degil etrafimdaki insanlara da guvenmeyi zor buluyorum
Because of you
senin yuzunden
I am afraid
korkağım
I lose my way
yolumu kaybederim
And it's not too long before you point it out
ve çok uzundu sen belirtmeden once
I cannot cry
ağlayamam
Because I know that's weakness in your eyes
çünkü bilirim bu senin gozunde zayıflıktır.
I'm forced to fake
taklit yapmak için mecbur bırakılıyorum
A smile, a laugh everyday of my life
bir gülüş, bir kahkaha yaşamımın hergünü
My heart can't possibly break
benim kalbim muhtemelen kırılamaz
When it wasn't even whole to start with
tam olarak baslangıçta bile değilken
Because of you
senin yüzünden
I never stray too far from the sidewalk
ben asla kaldırımdan uzakta başıboş dolaşmam
Because of you
senin yuzunden
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
ben guvenli tarafta oynamayı öğrendim bu yüzden incinmem
Because of you
senin yüzünden
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
sadece kendime degil etrafimdaki insanlara da güvenmeyi zor buluyorum
Because of you
senin yuzunden
I am afraid
korkağım
I watched you die
ölümünü izledim
I heard you cry every night in your sleep
uykunda hergece ağladığını duydum
I was so young
çok genctim
You should have known better than to lean on me
bana dayanmaktan daha iyi oldugunu biliyor olmalıydın
You never thought of anyone else
Sen asla, başkalarını düşünmedin
You just saw your pain
sadece kendi acını gördün
And now I cry in the middle of the night
ve şimdi gecenin ortasında ağlıyorum
For the same damn thing
aynı lanet sey için
Because of you
senin yuzunden
I never stray too far from the sidewalk
ben asla kaldırımdan uzakta başıboş dolaşmam
Because of you
senin yüzünden
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
ben guvenli tarafta oynamayı öğrendim bu yüzden incinmem
Because of you
senin yüzünden
I try my hardest just to forget everything
herşeyi unutmak için kendimi zorlamayı deniyorum
Because of you
senin yüzünden
I don't know how to let anyone else in
Başkasının içeriye girmesine nasil izin verilir bilmiyorum
Because of you
senin yuzunden
I'm ashamed of my life because it's empty
hayatımdan utanıyorum çünkü boş
Because of you
senin yuzunden
I am afraid
korkağım
Because of you
senin yüzünden
Because of you
senin yüzünden
Because Of You Çeviri, Because Of You Sözleri, Because Of You Türkçe, Kelly Clarkson Because Of You, Cem Arman Yenel Because Of You, Cem Arman Yenel' in Söylediği Şarkının Adı
Etiketler:
Beğendim Paylaştım,
Dinlediğim Müzikler,
Müzik,
Şarkı Sözleri,
Videolar
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönderme